Si vous utilisez la traduction automatique pour TranslatePress, vous pouvez utiliser l’IA de Chrome pour automatiser facilement les traductions de votre site web.
Pourquoi utiliser l’IA intégrée de Google Chrome?
L’IA intégrée de Chrome offre un moyen rapide et pratique de traduire le contenu de votre site web en temps réel. Cette méthode utilise les fonctionnalités de traduction IA natives de Google Chrome, donc il n’est pas nécessaire de créer des clés API, de payer des services tiers, ou d’installer des outils supplémentaires.
Traduire automatiquement le contenu de la page
Suivez les étapes ci-dessous pour traduire automatiquement le contenu de votre page Web en utilisant l’IA intégrée de Chrome:
- Ouvrez la page ou l’article que vous souhaitez traduire.
- Cliquez sur le bouton « Traduire la page » affiché en haut. Cela ouvrira l’éditeur de traduction en direct.

- Dans l’éditeur de traduction, sélectionnez la langue dans laquelle vous souhaitez traduire la page.

- Après avoir sélectionné la langue cible, le bouton de traduction automatique sera activé.
- Cliquez sur le bouton « Traduction automatique ».
- Une fenêtre contextuelle apparaîtra. Sélectionnez le Traducteur IA intégré de Chrome.

Pour accéder aux traductions IA avec l’IA intégrée de Chrome, vous devez activer quelques options. Suivez les instructions pour des étapes de configuration détaillées.
- Une fois les options activées, cliquez à nouveau sur le bouton « Traduction automatique ».
- Maintenant, cliquez sur le bouton « Traduire » pour commencer le processus de traduction automatique.

- Cliquez sur le bouton « Fusionner la traduction ».
- L’intégralité du contenu de votre page Web sera traduite dans la langue sélectionnée.
- Cliquez sur le « Enregistrer la traduction » pour enregistrer la version traduite de votre page.

*Notez que bien que les outils de traduction automatique puissent être utiles, ils peuvent ne pas fournir des traductions parfaites, et il peut y avoir des inexactitudes ou des erreurs dans la traduction. Par conséquent, il est toujours judicieux de faire réviser la traduction par un traducteur professionnel si elle est cruciale pour votre entreprise ou organisation.